翻訳会社
英語翻訳TOP
>
翻訳
>
翻訳用語集
>
翻訳会社
翻訳会社
読み:ホンヤクガイシャ 類義語:
エージェント
翻訳会社とは
、
翻訳
の発注者と社内および社外の登録
翻訳者
を仲介する会社を指す。
翻訳会社
は、受注した翻訳案件を棚卸しし、翻訳者や
ネイティブチェッカー
への割り振りや、
納期
、
用語集
や
スタイルガイド
の適用の有無などを決定し、翻訳者に依頼する。
翻訳会社
が
和文英訳
などの外国語への翻訳を請け負う場合は、翻訳者からの成果物を
翻訳会社
の社内の
翻訳チェッカー
により一次チェックした後、ネイティブチェッカーに
ネイティブチェック
をお願いし、社内で最終チェックをかけたあとに発注者に
納品
するのが一般的な工程。
翻訳会社
が
英文和訳
など日本語への翻訳を請け負う場合は、日本人翻訳者だけで翻訳およびネイティブチェックを行うのが一般的。
<a href="http://www.english-sense.com/">翻訳のイングリッシュセンス</a>
翻訳の概要
|
翻訳の特徴
|
翻訳言語
|
翻訳の取扱分野
|
翻訳の入稿・納品形式
|
翻訳の納品までの流れ
|
翻訳料金
|
翻訳の見積依頼・お申込み
翻訳会社選びの7つのポイント
|
翻訳会社の定義
|
翻訳用語集
|
MBA等の推薦状英語翻訳
|
翻訳スタッフ登録
英語翻訳
|
フランス語翻訳
|
イタリア語翻訳
|
ドイツ語翻訳
|
スペイン語翻訳
|
ポルトガル語翻訳
|
ロシア語翻訳
|
タイ語翻訳
|
中国語翻訳
|
韓国語翻訳
翻訳・通訳・外国人へのアンケート調査・海外調査等 国際ビジネスのクロスインデックス
Copyright
©
1999- CROSSINDEX Corp. All Rights Reserved.