クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感
英語のWeb制作
[2011/05/18] インターネットの普及により、多言語Web制作のお問い合わせを頂く機会が増えました。
Web制作に伴う翻訳に取り組む場合には、翻訳言語の文字数やスペースを考慮した文章の仕上げが必要となります。例えば日本語は漢字を使うことにより、文字数を抑えた文章を作成することが可能ですが、英語は表音文字で表記するため、横に長くなる傾向があります。
Web制作にあたって日本語から英語への翻訳を行う場合には、限られたワード数の中、日本語の意味を十分に汲み取る作業が必要なため、経験豊富な英語翻訳者による対応が必要です。
|